投稿者
 メール
  題名
  内容 入力補助動画検索<OBJECT>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ teacup.コミュニティ ] [ 検索 ]

投稿募集! スレッド一覧

スレッド作成 他のスレッドを探す

[PR] パート求人 収益物件 静岡の求人・転職 インプラント 東京 ドクターズコスメ
teacup. ] [ 無料掲示板 ] [ プレミアム掲示板 ] [ teacup.コミュニティ ] [ ブログ ] [ チャット ]

全138件の内、新着の記事から10件ずつ表示します。 3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  |  《前のページ |  次のページ》 

ありがとうございました。

 投稿者:大岩満美子  投稿日:2006年 2月11日(土)12時12分49秒
   遅くなりましたが、出口さん(荒井さん)、情報ありがとうございました。また、女の子のご誕生、おめでとうございます!そうですね、会場に問い合わせてみたらいいのですよね。問い合わせてみます。
 前田さん、モスクワには現在中川さんがいます。私と同じ11期生の。都合がよかったら、連絡をとってみるのもいいかも。
 松村さん、子供にロシア語数字?おもしろい!子育て、がんばってください。
 ではでは。
 

ご無沙汰です!!!

 投稿者:やすなみ(旧姓:松村)  投稿日:2006年 2月10日(金)21時51分19秒
  うわー!久しぶりに来て見たら、しほチャン(だよね?)に大岩さんまで!!!

改めまして、ご無沙汰です。すっかりロシア語から離れてしまってます。
みなさんのご活躍を陰ながら嬉しく思ってます。

最近、娘も1〜6までロシア語でカウントできるようになりました!!!
子供は物覚えが早くて羨ましいです、、、
 

報告

 投稿者:まえだ  投稿日:2006年 2月 1日(水)22時14分14秒
  藤井先生お久しぶりです。
ご無沙汰していましたが、先日課程博士論文を提出し、先週審査も無事に済みました。
まだ正式に決まってませんが、今春晴れて大学院修了の見込みです。
3月には、モスクワに調査旅行に行くことになっています。
北大の助成金があたって、いくばくかの補助を受けることができました。
8年ぶりのロシア行きとあって、楽しみです。
最近は非常勤講師などで生計を立てていますが、
ロシア語・文学ではなかなか就職先がなく、
若手研究者の厳しさを実感します。
 

どうして途中で投稿されてしまったのでしょう

 投稿者:荒井  投稿日:2006年 1月14日(土)01時50分28秒
  すみません。なぜか途中で切れてしまいました。ふたたび荒井です。
私も購入方法は知らないのですが、前投稿の標題に書きました主催団体、または会場にお問い合わせになれば何か分かるかと思います。
「ロシア文化フェスティバル2006 IN JAPAN」の一環ですね。よい一年になりますように。
 

舞台芸術財団・日露文化フォーラム

 投稿者:荒井  投稿日:2006年 1月14日(土)01時45分56秒
  大岩さん、ご無沙汰してます。荒井です。
タバコフ劇団の「どん底」、8月16・17日高岡文化ホールですね。
私もチケット購入方法は
 

チケットの購入方法?

 投稿者:大岩満美子  投稿日:2006年 1月14日(土)01時04分41秒
  今年の夏、富山県の高岡にO・タバコフの劇団が来るそうです!!! どうやってチケットを買うのか、だれか教えてくださ〜い!!!
あ、11期生の大岩と言います。
 

(無題)

 投稿者:藤井一行  投稿日:2005年12月28日(水)15時22分0秒
  原田夫妻がスキャナーを購入したとのこと。ぜひそれを生かして重要文献の画像CD-Rの作成に挑戦しませんか? 有償で頒布するのです。著作権フリーの、重要ロシア図書の復刻を。希望するひとは多いはず。  

おばあちゃんの夏

 投稿者:はらだ  投稿日:2005年11月15日(火)16時22分35秒
  仕事が早く終わって昼過ぎには帰宅した原田です。

今日はアメリカから大統領とやらがやって来るとかで、京都の街中は厳戒態勢となっております。
JR京都駅のごみ箱は軒並み使用不可となっていました。
困ったものです。
選挙のときにピンクチラシ並みにビラを配りまくっていた府知事は、サミットも呼ぶのだと息巻いているようですが、いい迷惑です。

ところで。
先日、我が家にもスキャナー付きプリンターがやってきました。
新居用の家具その他の購入がひと段落つきましたが、複合機を買うぐらいの余裕が残ってました。
活用方法は、まずは年賀状、かな?

この前、『増訂露和字彙』(1917年の第6版)を比較的安く入手しました。
安かったのは多分、表紙がオリジナルでなく、本体も研磨したらしい改装本だったためでしょうが、それでも本文はちゃんと読めますのでいい買い物をしました。
ちなみにロシア語は旧字綴り、日本語は旧字の漢字と片仮名表記で、ともに読みづらいです...

ところでところで。
どなたか、бабье летоはなぜ「おばあちゃん」なのか、ご存知ないですか?
この前、我が家でそういう話題になりまして、ダーリだのウシャコフだの刊行中の20巻(予定)アカデミー大辞典だのを調べたのですが、なぜбабьеなのかは結局分からず仕舞でした。
ちなみにбабье летоとは、ダーリによると「9月の第1週、場所によってはウスペーニエ(8月15日)から数えられる」のだそうです。また、20巻(予定)アカデミー辞書には、第二義として「女性の人生の一時期(40-50歳)について」ともありました。あと、「小春日和」の「小春」が、陰暦の10月のことだということも知りました。しかし、いろいろ発見した割には、なぜ「おばあちゃん」なのか、疑問のままです。

原田家では先月半ばから風邪が流行していまして、最近ようやく下火になりました。皆様もお体には気をつけてください。
 

どなたか教えて下さい

 投稿者:伊藤一郎  投稿日:2005年10月26日(水)23時19分24秒
   日本初の「日露辞典」のことを知りたいのです。青森県の下北半島を調べているのですが、ここが発祥の地だという噂があります。本当でしょうか?本当だとしたら、どんな経緯で?  

ご報告

 投稿者:荒井  投稿日:2005年 9月21日(水)12時14分37秒
  皆さま、ご無沙汰しております。最近ようやく秋らしくなってきましたね。
お二人の原田さん、あたたかいお言葉をありがとうございました。御礼も申し上げず、失礼致しました。

さて。先日、予定日より二週間以上早く、女の子が生まれました。おかげさまで母子ともに元気ですが、あんまり突然だったので用意も整っておらず、生まれてからこのかた慌しくて、まだバタバタしています。もう少し落ち着きましたら、またメールなどで名前などお知らせしたいと存じます。

取り急ぎ、この場をお借りして報告させていただきました。ではでは。
 

以上は、新着順61番目から70番目までの記事です。 3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  |  《前のページ |  次のページ》 
/14 


[PR] アンチエイジング